Massimo Montanari Veracini

I am a qualified bilingual (American English – Italian) language trainer, translator and interpreter with partita iva.

I teach individual and group courses on company premises.

I help learners to develop their communication skills in English and Italian, prepare meetings and presentations, deliver effective telephone calls, improve their linguistic competence through reading, writing, speaking and listening.

I am responsible for the training process from start to finish, i.e. I assess my participants, deliver the course and end up evaluating the final results.
I liaise with HR and training managers.

I also set up and deliver Public Speaking seminars in English to help learners communicate effectively when participating in or chairing a meeting / presentation.

I also work as a translator from English into Italian and vice versa and as an interpreter during special media events.

When I do not work in Italy I set up study vacation tours for my students and I often take them personally to their destinations.

My key strengths are: perfect bilingualism, multidisciplinary academic education, work experience in the English teaching industry spanning one decade.

Tre punti di forza: perfetto bilinguismo, formazione accademica multidisciplinare, passata esperienza professionale come direttore di filiale.

Education

  • Sussex Downs College Cambridge CELTA TESL, English Language Teaching to Adults
    2010 – 2010
    Cambridge ESOL Level 5 CELTA University of Cambridge, License ccpf452462 August 2010
  • Università degli Studi di Milano Laurea magistrale (MA), Labour Studies
    2009 – 2010
  • Università degli Studi di Milano Laurea (BA), Organization and Human Resources
    2005 – 2008

Сareer

timeline_pre_loader

General and Business English Trainer
(as an independent consultant)

September 2007 – Present

Qualified freelance language training consultant.
I teach individual and group courses on company premises. I help learners to develop their communication skills in English, prepare meetings and presentations, improve their linguistic competence through reading, writing, speaking and listening.

Some of the companies I work with: Barclays, Hachette Fascicoli, Ikea, Recordati Farmaceutici, Straf Hotel, Thea Farma, Yellow Hub.

Specialized translator
(as an independent consultant)

September 2007 – Present

I translate from English into Italian and vice versa for a number of private and public customers.
I am a specialized translator in the field of Sociology at an academic level (research papers, PRIN, workshops, etc.), advertising, health and safety documentation, technical catalogs.
My main customers are: Università degli Studi di Milano, Sicuromagna S.r.l., Publicis, Dami Cosmos (references available), rivista “Dialoghi Adleriani, Scuola adleriana di Psicoterapia di Milano.

Formatore Linguistico
Ordine dei Medici e degli Odontoiatri della provincia di Pavia

February 2015 – May 2015 (4 months)

Dedicated English trainer for medical doctors in Pavia. 10 sessions of advanced English training which take place at the client’s premises.

Cultore della materia - Teaching Assistant
Università degli Studi di Milano

January 2010 – December 2013

In charge of a new project of Content and Language Integrated Learning (CLIL) in History at a liceo scientifico (FAES) in Milan through Language Point.

CLIL History teacher at FAES
Language Point

September 2011 – June 2013

In charge of a new project of Content and Language Integrated Learning (CLIL) in History at a liceo scientifico (FAES) in Milan through Language Point.

Simultaneous Interpreter STRAF Hotel & Bar
(as an independent consultant)

March 2013 – April 2013 (2 months)

In (extempore) simultaneous interpretation (SI), I render the message in the target-language as quickly as I can formulate it from the source language, while the source-language speaker continuously speaks.

Branch manager In Time S.p.a.
(now Openjob S.p.A.)

October 2000 – January 2007

I was responsible for all outside sales and foreign professional nurses recruitment while maintaining a successful office operation.
• Responsible for new business development, which includes identifying new business opportunities by placing sales calls daily with prospective decision makers to sell staffing solutions.
• Responsible for the whole HR recruitment process related to international nurses working in Italy.
• Conducted in-person meetings to present staffing solutions to develop new clients.
• Performed sales and customer service activities with clients and prospects to maximize sales and client satisfaction.
• Oversaw day-to-day operations in the branch office, ensuring that the highest level of service, sales, and professionalism were offered to clients and associates. Ensure that the branch staff were in compliance with all operational procedures.

World Showcase Fellowship Ambassador
Walt Disney World

December 1998 – December 1999

A multi-cultural, living, learning and working experience recognized by the U.S. government.
• Represented Italy sharing the Italian culture with thousands of guests.
• Participated in school visits representing Italy and the Company.
• Attended several seminars designed to provide insights into Disney business management, local areas of interest and cultures of the world.
• Prepared and presented a 6-hour seminar covering major topics related to Italy. These topics include: history, geography, art, education, politics, economy and culture.
• Worked in diverse merchandise and food locations.

Carabiniere Ausiliario - Military Police Officer
Arma dei Carabinieri

November 1996 – November 1997

Italian Army military police (Arma dei Carabinieri). Served as a military police officer.
Military academy school and 12 months operative service.